Pesquisar
Palavra-chave: TRANSLATION
Utilizada 28 vez(es) por 9 docente(s):
Palavras-chave relacionadas:
Palavra-chave relacionada é aquela que foi utilizada juntamente com "TRANSLATION"
POWER INEQUALITIES
LANGUAGE POLITICS
; CROSS-CULTURAL ADAPTATION
UBIQUITIN LIGASE, ALS, TRANSLATION
FACEBOOK
RADICAL TRANSLATION
INTUITIONISTIC LOGIC
PORTUGUESE
QUESTIONNAIRE
CYBERSPACE
INFANT PREMATURE
LISTERIN
SOCIAL REPRESENTATION
TRADUÇÃO PEDAGÓGICA
AUDIOVISUAL TRANSLATION
ATTENTION
IDENTITY
IDEOLOGY
GLOBALIZATION
SOCIAL MEANINGS
VALIDATION STUDIES
CULTURA
LIBRAS
LINGUISTIC THEORY
HISTORY
POST MODERNISM
SLEEP APNEA, OBSTRUCTIVE
SUBVERSION
MIXED LANGUAGES
TRANSLATOR EDUCATION
POWER
LOGIC
QUESTIONNAIRES
OCCUPATIONAL HEALTH SURVEILLANCE
LOSS OF MEANING
ICONICITY
STABILITY OF MEANING
PARATRADUÇÃO
NOSSOS CORPOS POR NÓS MESMAS
POSTCOLONIALITY
TRANSCULTUARTION
ENGLISH
TRASPORTE DOS SIGNIFICADOS
BI-COMPLETE CATEGORY
POST-COLONIAL WRITING
TRANSLATOR
POSTCOLONIALISM
FOLK THEORY OF TRANSLATION
MUSCULOSKELETAL DISEASES
RETURN TO WORK
GOTTLOB FREGE
SOCIOCULTURAL THEORY
PORTUGAL
POLITICS
ARUNDHATI ROY
OUR BODIES, OURSELVES
POST-COLONIALISM
CLASSICAL LOGIC
CONSEQUENCE OPERATORS
CHILDCARE
ETHICS

